Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Spanski - Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiEngleskiSpanski

Kategorija Slobodno pisanje

Natpis
Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des...
Tekst
Podnet od blondandpink
Izvorni jezik: Francuski

Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des plats. Une fois l'estomac garni ils se mirent à discuter et se remémorer des souvenirs d'enfance. Pour finir, pendant que Marco rangeait ses couverts, Celina demanda l'addition.

Natpis
No se dijo una palabra hasta que llegaron los...
Prevod
Spanski

Preveo Julio Jaubert
Željeni jezik: Spanski

No se dijo una palabra hasta que llegaron los platillos. Ya con el estómago lleno, se pusieron a charlar y recordaron escenas de su infancia. Para terminar, mientras que Marco ordenaba sus cubiertos, Celina pidió la cuenta.
Poslednja provera i obrada od Lila F. - 17 April 2007 17:17