Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Hiszpański - Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielskiHiszpański

Kategoria Wolne pisanie

Tytuł
Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des...
Tekst
Wprowadzone przez blondandpink
Język źródłowy: Francuski

Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des plats. Une fois l'estomac garni ils se mirent à discuter et se remémorer des souvenirs d'enfance. Pour finir, pendant que Marco rangeait ses couverts, Celina demanda l'addition.

Tytuł
No se dijo una palabra hasta que llegaron los...
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez Julio Jaubert
Język docelowy: Hiszpański

No se dijo una palabra hasta que llegaron los platillos. Ya con el estómago lleno, se pusieron a charlar y recordaron escenas de su infancia. Para terminar, mientras que Marco ordenaba sus cubiertos, Celina pidió la cuenta.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lila F. - 17 Kwiecień 2007 17:17