Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Spansk - Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelskSpansk

Kategori Fri skrivning

Titel
Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des...
Tekst
Tilmeldt af blondandpink
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des plats. Une fois l'estomac garni ils se mirent à discuter et se remémorer des souvenirs d'enfance. Pour finir, pendant que Marco rangeait ses couverts, Celina demanda l'addition.

Titel
No se dijo una palabra hasta que llegaron los...
Oversættelse
Spansk

Oversat af Julio Jaubert
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

No se dijo una palabra hasta que llegaron los platillos. Ya con el estómago lleno, se pusieron a charlar y recordaron escenas de su infancia. Para terminar, mientras que Marco ordenaba sus cubiertos, Celina pidió la cuenta.
Senest valideret eller redigeret af Lila F. - 17 April 2007 17:17