Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Spanisch - Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischEnglischSpanisch

Kategorie Freies Schreiben

Titel
Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des...
Text
Übermittelt von blondandpink
Herkunftssprache: Französisch

Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des plats. Une fois l'estomac garni ils se mirent à discuter et se remémorer des souvenirs d'enfance. Pour finir, pendant que Marco rangeait ses couverts, Celina demanda l'addition.

Titel
No se dijo una palabra hasta que llegaron los...
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von Julio Jaubert
Zielsprache: Spanisch

No se dijo una palabra hasta que llegaron los platillos. Ya con el estómago lleno, se pusieron a charlar y recordaron escenas de su infancia. Para terminar, mientras que Marco ordenaba sus cubiertos, Celina pidió la cuenta.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lila F. - 17 April 2007 17:17