Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Francês-Espanhol - Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsInglêsEspanhol

Categoria Escrita livre

Título
Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des...
Texto
Enviado por blondandpink
Idioma de origem: Francês

Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des plats. Une fois l'estomac garni ils se mirent à discuter et se remémorer des souvenirs d'enfance. Pour finir, pendant que Marco rangeait ses couverts, Celina demanda l'addition.

Título
No se dijo una palabra hasta que llegaron los...
Tradução
Espanhol

Traduzido por Julio Jaubert
Idioma alvo: Espanhol

No se dijo una palabra hasta que llegaron los platillos. Ya con el estómago lleno, se pusieron a charlar y recordaron escenas de su infancia. Para terminar, mientras que Marco ordenaba sus cubiertos, Celina pidió la cuenta.
Último validado ou editado por Lila F. - 17 Abril 2007 17:17