Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Engleski - Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiEngleskiSpanski

Kategorija Slobodno pisanje

Natpis
Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des...
Tekst
Podnet od blondandpink
Izvorni jezik: Francuski

Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des plats. Une fois l'estomac garni ils se mirent à discuter et se remémorer des souvenirs d'enfance. Pour finir, pendant que Marco rangeait ses couverts, Celina demanda l'addition.

Natpis
Not a word was said until the arrival of the dishes.
Prevod
Engleski

Preveo turkishmiss
Željeni jezik: Engleski

Not a word was said until the arrival of the dishes. Once their stomachs were full they began to talk and to reminisce about childhood memories. To finish, while Marco put his cutlery away, Celina asked for the bill.
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 16 April 2007 01:50