Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Engelsk - Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskEngelskSpansk

Kategori Fri skriving

Tittel
Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des...
Tekst
Skrevet av blondandpink
Kildespråk: Fransk

Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des plats. Une fois l'estomac garni ils se mirent à discuter et se remémorer des souvenirs d'enfance. Pour finir, pendant que Marco rangeait ses couverts, Celina demanda l'addition.

Tittel
Not a word was said until the arrival of the dishes.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Not a word was said until the arrival of the dishes. Once their stomachs were full they began to talk and to reminisce about childhood memories. To finish, while Marco put his cutlery away, Celina asked for the bill.
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 16 April 2007 01:50