Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Engelska - Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaEngelskaSpanska

Kategori Fritt skrivande

Titel
Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des...
Text
Tillagd av blondandpink
Källspråk: Franska

Pas un mot ne fut dit jusqu'à l'arrivée des plats. Une fois l'estomac garni ils se mirent à discuter et se remémorer des souvenirs d'enfance. Pour finir, pendant que Marco rangeait ses couverts, Celina demanda l'addition.

Titel
Not a word was said until the arrival of the dishes.
Översättning
Engelska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Engelska

Not a word was said until the arrival of the dishes. Once their stomachs were full they began to talk and to reminisce about childhood memories. To finish, while Marco put his cutlery away, Celina asked for the bill.
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 16 April 2007 01:50