Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Francuski - bağımlı değil, bağlı olacaksın..!

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiFrancuskiItalijanskiLatinskiPersijski jezik

Kategorija Govor

Natpis
bağımlı değil, bağlı olacaksın..!
Tekst
Podnet od drccigdem
Izvorni jezik: Turski

bağımlı değil, bağlı olacaksın..!
Napomene o prevodu
herhangi birşeye, şehire ,insana,işine..vs bağımlı olmuşcasına yaşamak değil..oraya bağlı olarak yaşamak anlamında
(bağlı=içten bağlılık,)
örn:değerlerine bağlı ama bağımlı değildir cümle bütünlüğü gibi.

Natpis
Tu dois
Prevod
Francuski

Preveo Bilge Ertan
Željeni jezik: Francuski

Tu dois être fidèle, pas dépendant(e)..!
Napomene o prevodu
La traduction litérale serait "Tu seras fidèle, pas dépendant(e)" mais c'est comme l'impératif du point de vue de sens, je l'ai donc traduit comme ça.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 18 Mart 2011 10:16