Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha polake-Anglisht - Toteż znienawidziÅ‚em życie , gdyż przykre mi...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha polakeAnglishtHebraishtArabishtGjuha Latine

Titull
Toteż znienawidziłem życie , gdyż przykre mi...
Tekst
Prezantuar nga Kass248
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha polake

Toteż znienawidziłem życie,
gdyż przykre mi były wszystkie sprawy,
jakie się dzieją pod słońcem:
bo wszystko marność i pogoń za wiatrem.
Vërejtje rreth përkthimit
Jest To Fragment Biblii [dokładnie ks. koheleta 2/17 ] . Zależy Mi Glownie Na Tlumaczeniu w Jezyku Hebrajskim, Oraz o To aby Tlumaczenie Bylo Dokladne i Poprawne. Z Gory Dziekuje .

Titull
I hated life
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Angelus
Përkthe në: Anglisht

So I hated life,
because the work that is worked
under the sun was grievous to me:
because all of it is vanity and a chasing after the wind
Vërejtje rreth përkthimit
ecclesiastes/2-17

So I hated life, because the work that is worked under the sun was grievous to me; for all is vanity and a chasing after wind.
U vleresua ose u publikua se fundi nga dramati - 10 Dhjetor 2007 05:13