Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Persishtja - Meaning

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtArabishtHungarishtKroatishtSpanjishtTurqishtGreqishtPortugjeze brazilianeFinlandishtEsperantoKineze e thjeshtuarKatalonjeGjuha danezeItalishtGjermanishtRomanishtKinezishtSuedishtGjuha sllovakeBullgarishtÇekeGjuha holandezeGjuha portugjezeKoreaneJaponishtGjuha polakeSerbishtGjuha UkrainaseRusishtBoshnjakishtGjuha FaroeseEstonishtLituanishtBretonishtHebraishtNorvegjishtKlingonIslandezePersishtjaShqipHinduIndonezishtLetonishtGjuha GruzijaneGjuha AfrikanaseGjuha irlandezeMalajzishtVietnamishtGjuha AzerbaixhanaseMaqedonisht
Përkthime të kërkuara: NepalishtUrdu

Titull
Meaning
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Does the target convey the meaning of the source?
Vërejtje rreth përkthimit
We are talking about a translation and its source text.

Titull
معنی
Përkthime
Persishtja

Perkthyer nga slfauver
Përkthe në: Persishtja

آیا اماج معنای منبع را می رساند؟
12 Janar 2008 23:05





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

17 Shtator 2007 04:20

gunaygunduz
Numri i postimeve: 1
sözün faydası yosa söyleme