Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Spanjisht - My time zone is GMT-8.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtFrengjishtSpanjishtGjermanishtTurqishtGreqishtPortugjeze brazilianeArabishtRusishtGreqishtja e lashtë

Kategori Shpjegime - Kompjuterat / Interneti

Titull
My time zone is GMT-8.
Tekst
Prezantuar nga kafetzou
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

My time zone is GMT-8.
Vërejtje rreth përkthimit
I want the whole thing translated. If the actual zone is expressed differently in other languages, I'd like to know how it's written.

Titull
Mi zona horaria es GMT-8.
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga frajofu
Përkthe në: Spanjisht

Mi zona horaria es GMT-8.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Lila F. - 29 Janar 2007 13:11





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

30 Janar 2007 03:01

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
¿En Español se usa el sistema inglés para escribir la zona horaria?

30 Janar 2007 14:43

frajofu
Numri i postimeve: 98
According to http://es.wikipedia.org/wiki/GMT yes.
Also could use "UTC". There is explained, that in all languages is usable "UTC"...

30 Janar 2007 14:56

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
But that's English too!

30 Janar 2007 15:04

frajofu
Numri i postimeve: 98
That's right, I know. In the 2/3 part of first paragraph on wikipedia-page I've indicated there is written: "A ese tiempo se le llama en todas las lenguas UTC (Tiempo Universal Coordinado)."

31 Janar 2007 00:23

guilon
Numri i postimeve: 1549
En español se usa el término inglés para indicar la zona horaria (o huso horario). España está por ejemplo en la zona GMT+1 ó GMT+2 según la época del año. Pero no existe una traducción de la abreviatura al español.

31 Janar 2007 01:46

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
¡Gracias!