Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Испански - My time zone is GMT-8.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиФренскиИспанскиНемскиТурскиГръцкиПортугалски БразилскиАрабскиРускиСтарогръцки език

Категория Обяснения - Компютри / Интернет

Заглавие
My time zone is GMT-8.
Текст
Предоставено от kafetzou
Език, от който се превежда: Английски

My time zone is GMT-8.
Забележки за превода
I want the whole thing translated. If the actual zone is expressed differently in other languages, I'd like to know how it's written.

Заглавие
Mi zona horaria es GMT-8.
Превод
Испански

Преведено от frajofu
Желан език: Испански

Mi zona horaria es GMT-8.
За последен път се одобри от Lila F. - 29 Януари 2007 13:11





Последно мнение

Автор
Мнение

30 Януари 2007 03:01

kafetzou
Общо мнения: 7963
¿En Español se usa el sistema inglés para escribir la zona horaria?

30 Януари 2007 14:43

frajofu
Общо мнения: 98
According to http://es.wikipedia.org/wiki/GMT yes.
Also could use "UTC". There is explained, that in all languages is usable "UTC"...

30 Януари 2007 14:56

kafetzou
Общо мнения: 7963
But that's English too!

30 Януари 2007 15:04

frajofu
Общо мнения: 98
That's right, I know. In the 2/3 part of first paragraph on wikipedia-page I've indicated there is written: "A ese tiempo se le llama en todas las lenguas UTC (Tiempo Universal Coordinado)."

31 Януари 2007 00:23

guilon
Общо мнения: 1549
En español se usa el término inglés para indicar la zona horaria (o huso horario). España está por ejemplo en la zona GMT+1 ó GMT+2 según la época del año. Pero no existe una traducción de la abreviatura al español.

31 Януари 2007 01:46

kafetzou
Общо мнения: 7963
¡Gracias!