Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



31Teksti origjinal - Turqisht - durustce konus kacma canimsin sen benim.beni...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjishtRomanishtAnglisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
durustce konus kacma canimsin sen benim.beni...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga danna_lov
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

durustce konus kacma canimsin sen benim.beni istemiyorsan soyle bende onume bakayim neyiz biz boyle sonkez konusuyorumbu konuyu bana yaptigini dusun hata nerde
7 Gusht 2008 16:53





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

8 Gusht 2008 09:55

J4MES
Numri i postimeve: 58
On ne connait pas le sexe du destinataire, ce qui est gênant pour la traduction.

8 Gusht 2008 10:53

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Merci J4MES!

Bonjour danna_lov, pouvez-vous nous dire si ce message dont vous demandez la traduction est rédigé à l'intention d'une personne de sexe féminin, ou masculin?

Ce détail est important pour la traduction, merci de répondre en français ou en anglais.

Bien cordialement, *

8 Gusht 2008 13:25

danna_lov
Numri i postimeve: 1
c'est masculin


merci beaucoup,