Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Portugees-Frans - " A PAZ é produto interior e de união universal."...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PortugeesFransEngelsDuitsItaliaansTurks

Categorie Gedachten - Cultuur

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
" A PAZ é produto interior e de união universal."...
Tekst
Opgestuurd door Sílvia Araújo Motta
Uitgangs-taal: Portugees

" A PAZ é produto interior e de união universal."
(Pensamento de Sílvia Araújo Motta)

Titel
LA PAIX
Vertaling
Frans

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Frans

"LA PAIX est un produit intérieur et d'unité universelle."

(Réflexion de Sílvia Araújo Motta)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Botica - 5 juli 2008 23:43