Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Arabisch-Schwedisch - walla fiy 7arim hon ktir ya zalami

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischSchwedisch

Kategorie Erklärungen

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
walla fiy 7arim hon ktir ya zalami
Text
Übermittelt von Naz77
Herkunftssprache: Arabisch

walla fiy 7arim hon ktir ya zalami
Bemerkungen zur Übersetzung
Vill endast veta meningen av ovannämnda mening.

Titel
Jag säger då det, det är gott om kvinnor här, mannen!
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von mahe2007
Zielsprache: Schwedisch

Jag säger då det, det är gott om kvinnor här, mannen!
Bemerkungen zur Übersetzung
killen använde ordet (7arim) som i sin mening betyder könet (kvinna)
walla kan man översätta på olika sätt beror på i vilket samanhang du använder det.walla=Gud=ALLAH och jag svär/lovar i ALLAHs,Guds namn.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von pias - 12 Oktober 2008 09:30





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

11 Oktober 2008 15:40

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Hi elmota,
can you please help here and build a bridge, I don't understand a single word Arabic.


CC: elmota

12 Oktober 2008 03:30

elmota
Anzahl der Beiträge: 744
bridge: Well, there are a lot of women here, man!

ps: Walla means I swear to God but it is an expression used often to start an exclamation sentence, it doesn't literally mean i swear but rather: well, or seems, or simply nothing

12 Oktober 2008 09:23

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Thanks elmota

12 Oktober 2008 09:24

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Originalöversättning:
"mannen svär vid guds namn att det finns gott om kvinnor här"