Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-スペイン語 - Cur in gremio haremus? Cur poenam cordi parvo...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語英語 スペイン語

カテゴリ 詩歌

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Cur in gremio haremus? Cur poenam cordi parvo...
テキスト
ronnyfv様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Cur in gremio haremus?
Cur poenam cordi parvo damus?
Stella nobis non concessit
Parvus pulsus
Cor mortem ducens
Venarum pulsis in terramfluens
Vita mollis in stellam redeunt
Animam sacrificare necesse est?
Cur veniam petimus?
In terra fatali
翻訳についてのコメント
Its about some journey, I think...

タイトル
¿Por qué nos agarramos juntos?
翻訳
スペイン語

ellasevia様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Por qué nos aferramos el uno al otro ?
Por qué castigar a los pequeños corazones ?
Las estrellas no nos perdonaron
Un pulso minúsculo
Un corazón acercándose a la muerte
La vibración del pulso fluye a través de la tierra
Una vida tierna regresa a las estrellas
Deben las almas ser sacrificadas ?
Por qué imploramos perdón ?
En la tierra prometida ?

最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 4月 28日 20:41





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 21日 10:36

evulitsa
投稿数: 87
Allá van mis otras propuestas de lo que creo que no estaba demasiado bien traducido:
Cordi parvo= a un corazón pequeño ("menor" no es una traducción exacta de parvuus).
"Un corazón arrastrándose hacia la muerte"
Preguntamos por qué vinimos en la tierra de promisión"
Hasta luego!
Eva

2008年 4月 21日 15:35

ellasevia
投稿数: 145
Muchas gracias. ¿Es mejor ahora (como lo tengo ahora)?

2008年 4月 28日 01:29

lwdgooner
投稿数: 7
The last line is completely wrong

2008年 4月 28日 05:18

Triton21
投稿数: 124
"El pulso fluye por la tierra, fluye por la tierra"

You have repeated yourself.


"Preguntamos por qué vinimos en la tierra de promisión"

I don't know if that was translated directly from the Latin text, but it certainly isn't the correct translation for the English text. It needs to be changed.

2008年 4月 28日 15:27

raaq
投稿数: 47
I would propose the following translation:

Por qué nos aferramos el uno al otro ?
Por qué castigar a los pequeños corazones ?
Las estrellas no nos perdonaron
Un pulso minúsculo
Un corazón acercándose a la muerte
La vibración del pulso fluye a través de la tierra
Una vida tierna regresa a las estrellas
Deben las almas ser sacrificadas ?
Por qué imploramos perdón ?
En la tierra prometida ?

2008年 4月 28日 16:30

lilian canale
投稿数: 14972
Hola ellasevia,

Vemos que han habido muchas sugestiones de cambios en esta traducción. Si te parece puedes hacer algunas ediciones con las cuales estás de acuerdo y podemos iniciar una nueva votación. De la manera que está y con tantos votos contra, tendría que rechazarla.

¿Qué te parece?