Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-荷兰语 - ser que se divide

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语意大利语荷兰语拉丁语

讨论区 灌水

本翻译"仅需意译"。
标题
ser que se divide
源语言: 巴西葡萄牙语

ser que se divide
给这篇翻译加备注
gostaria que a frase tivesse uma tradução a ponto da mesma ser apenas uma palavra ou nome.

标题
wezen
翻译
荷兰语

翻译 Lein
目的语言: 荷兰语

wezen dat zich deelt
给这篇翻译加备注
The meaning is clearer by saying 'een wezen dat zich deelt' (um ser que se divide)
Chantal认可或编辑 - 2009年 八月 7日 16:07





最近发帖

作者
帖子

2009年 八月 7日 15:48

Chantal
文章总计: 878
Lilian, did you mean by 'being that divides itself' the noun being or the verb to be?

2009年 八月 7日 15:51

lilian canale
文章总计: 14972
The noun.
"itself" refers to the "being"

2009年 八月 7日 16:07

Chantal
文章总计: 878
thnx