Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-اسپانیولی - ewet biliyorm canm bilmemmi :P msnde...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیاسپانیولی

طبقه گپ زدن - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
ewet biliyorm canm bilmemmi :P msnde...
متن
kaivonnel پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

ewet biliyorm canm bilmemmi :P

msnde konuÅŸabiliriz istersen :?
my msn xxx@yyy.zzz
ملاحظاتی درباره ترجمه
off yha bu ne biçim bi foto dur :P

عنوان
Sí, ya lo sé mi vida...
ترجمه
اسپانیولی

evulitsa ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Sí, ya lo sé mi vida, ¿sabes?
Si quieres, podemos hablar en el msn.
mi msn es xxx@yyy.zzz
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 2 می 2008 18:24





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

27 آوریل 2008 01:28

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
bilmemmi = ???

1 می 2008 22:39

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi FIGEN, could you help with a bridge here, please?

Thanks.

CC: FIGEN KIRCI

2 می 2008 17:49

FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
hi,
the right spelling in turkish is
'evet biliyorum canım, bilmem mi
msn'de konuÅŸabiliriz istersen..'
'bilmek' is 'know'
'bilmem mi' is similar to
'of course I know'.