Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Английски - "Ser feliz sempre""Viva cada dia ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиАнглийскиФренскиЛатинскиАрабскиИталиански

Категория Изречение

Заглавие
"Ser feliz sempre""Viva cada dia ...
Текст
Предоставено от GAP_Gabyzita
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

"Ser feliz sempre"
"Viva cada dia como se fosse o último"
"Eu amo minha família"
Забележки за превода
São frases que gostaria de escolher para poder tatuar.

Заглавие
"Be always happy" "Live each day as ...
Превод
Английски

Преведено от melis72
Желан език: Английски

"Be always happy"
"Live each day as if it were the last"
"I love my family"
За последен път се одобри от lilian canale - 11 Август 2009 12:28





Последно мнение

Автор
Мнение

11 Август 2009 00:15

Francky5591
Общо мнения: 12396
Lilian, I think we should not consider as double request a text that is bigger than the samples we have from parts of it already translated, so what I propose is that we set melis72's trans back to evaluation, and release the other requests.
Afterwards, let's say that the other texts (the link of which Marija provided here) will be blocked now that they are gathered in one text.

Have a look to Marija's post and to mine under the B.Portuguese text.