Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Португалски Бразилски-Турски - Cada homem mata aquilo que ama.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиТурскиГръцкиАрабскиИврит

Категория Изречение

Заглавие
Cada homem mata aquilo que ama.
Текст
Предоставено от Melayres
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Cada homem mata aquilo que ama.
Забележки за превода
texto de Oscar Wilte
Hebraico masculino

Заглавие
Her adam sevdiğini öldürür.
Превод
Турски

Преведено от turkishmiss
Желан език: Турски

Her adam sevdiğini öldürür.
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 5 Ноември 2008 00:40





Последно мнение

Автор
Мнение

4 Ноември 2008 23:15

FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
miss, do you want to say 'herkes sevdiği şeyi öldürür.' or 'herkes sevdiğini öldürür.'?

4 Ноември 2008 23:18

turkishmiss
Общо мнения: 2132
Each man kills what he loves

4 Ноември 2008 23:44

FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
I guess you tried to say 'her adam neyi seviyorsa onu öldürür.',right?
(you can say also: 'her adam sevdiğini öldürür.')

4 Ноември 2008 23:49

turkishmiss
Общо мнения: 2132
Yes Figen, it's the second one.
Thank you my dear