Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - The complete works cover elevator tower steel...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
The complete works cover elevator tower steel...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από hurrems
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

The complete works cover elevator tower steel manufacturing assembly, elevator mechanical assembly, boiling roofs, aired bandage assembly, etc. alonside the silo.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
assembly, montaj anlamında

τίτλος
İşlerin kapsamı
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από turkuazam
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Bütün çalışmalar silonun yanı sıra asansör kulesi çeliği imalat montajını, asansör mekanik montajını, kaynatma çatılarını, havalı bandaj montajını vs. içermektedir.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
bağlamı ve doğru yazılıp yazılmadığını bilmediğimiz için "boiling roofs" kelimesinin tam karşılığından emin değiliz (smy)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από smy - 26 Ιανουάριος 2008 13:43





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

13 Ιανουάριος 2008 14:51

p0mmes_frites
Αριθμός μηνυμάτων: 91
I think "boiling roof" is something about solar energy system which is applied to the roof to get hot water. It can't be "kaynayan çatı".

CC: handyy smy

13 Ιανουάριος 2008 16:37

smy
Αριθμός μηνυμάτων: 2481
yes it can't be so, turkuazam could you make some google search to have an idea about it?

14 Ιανουάριος 2008 12:44

turkuazam
Αριθμός μηνυμάτων: 21
Yeah dear SMY you're right I could research but neither I have a lots of time to research for a small word nor "kaynayan cati" makes no sense in Turkish. Kaynayan Cati doesn't mean " boiling roof". Because, there is no technical term as "kaynayan cati" in Turkish. Terminologically "Kaynatma Catisi" is more close to meaning of "boiling roof". If you don't agree with me, so be it on

14 Ιανουάριος 2008 16:18

smy
Αριθμός μηνυμάτων: 2481
the problem is, I could not find the exact meaning for it after my searches, I think "kaynatma çatıları" would be ok