Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης


Ζητούμενες μεταφράσεις RSS

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 20 από περίπου 2019
1 2 3 4 5 6 •• 21 •••Επόμενη >>
78
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά  Valider et assurer le suivi de l’état de besoin...
Valider et assurer le suivi de l’état de besoin en imprimés de valeur envoyé à la direction générale,
J'ai difficile à obtenir la parfaite traduction en anglais brittanique des termes etat de besoin et imprimés de valeur dans le contexte de cette phrase.

Ζητούμενες μεταφράσεις
Αγγλικά Αγγλικά
277
Γλώσσα πηγής
Περσική γλώσσα کمپین جمع آوری امضا برای ساخت فیلم
مدیران محترم کمپانی فاکس 2000 از آنجا که قرار بود ادامه فیلم اراگون در سال 2016 ساخته شود اما به دلیل فوت کارگردان آلن ریکمن این فیلم ساخته نشد ما علاقمندان مجموعه داستان وراثت نوشته کریستوفر پائولینی از شما درخواست داریم تا با انتخاب کارگردان و تیم تولید جدید سه داستان دیگر این مجموعه را بصورت فیلم سینمایی تهیه کنید

Ζητούμενες μεταφράσεις
Αγγλικά Αγγλικά
377
Γλώσσα πηγής
Περσική γλώσσα به منظور ارائه خدمات رفاهی بیشتر به اعضا موسسه می...
به منظور ارائه خدمات رفاهی بیشتر به اعضا، موسسه می تواند با دریافت وجوهی از راه آهن یا هر یک از شرکت های دارای عضو در صندوق که میزان آن در قرار داد منعقده با آن ها تعیین می شود، کلیه اعضای مشمول را تحت پوشش غرامت فوت و حوادث قرار داده و در صورت فوت یا از کار افتادگی کامل ناشی از کار معادل یک دیه کامل (مرد مسلمان در زمان حادثه) را به ایشان یا ورثه قانونی ایشان پرداخت کند و به نسبت از کار افتادگی جزئی، بخشی از دیه کامل پرداخت شود.

Ζητούμενες μεταφράσεις
Ουρντού Ουρντού
6
Γλώσσα πηγής
Κορεάτικα 카드값줘체리
카드값줘체리
This phrase is used as a nickname but I can't understand what it means with an ordinary dictionary. It may be a cultural reference, I don't really know.

Ζητούμενες μεταφράσεις
Αγγλικά Αγγλικά
40
Γλώσσα πηγής
Ιαπωνέζικα anata no soba ni irarate siavase des
anata no soba ni irarate siavase des
eski kız arkadaşım bir fotoğrafımızın altına bu cümleyi yazmış. anata nın canım tarsıznda bir söz olduğunu öğrendim devamını merak ediyorum.

Ζητούμενες μεταφράσεις
Τουρκικά Τουρκικά
Αγγλικά Αγγλικά
323
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά I've contacted you a while ago about...
I've contacted you a while ago about milligrafting. I'm thinking of having this procedure done in July and I have some further questions about it:
1. Are the results permanent or does the injected fat get absorbed by the body after a while?
2. Does it require a general anesthesia?
3. Will I get bruised or swollen after the procedure? If so, how long does it take to recover?
Миллиграфтинг это введение собственного жира под втянутые рубцы.

Ζητούμενες μεταφράσεις
Ρωσικά Ρωσικά
29
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά What is this? Who sent this to you?
What is this? Who sent this to you?
I would like to translate the term into Zulu. Used in an angry, condescending, or aggressive tone. I'm using this for writing a book.

Ζητούμενες μεταφράσεις
Άλλες γλώσσες Άλλες γλώσσες
20
Γλώσσα πηγής
Βουλγαρικά Само бог може да ме съди
Само бог може да ме съди

Ζητούμενες μεταφράσεις
Σανσκριτική γλώσσα Σανσκριτική γλώσσα
73
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Hola quiera saber como se escribe mi nombre em...
Hola quiera saber como se escribe la palabra "Ronny" en hindú
Espero su ayuda, gracias!

Ζητούμενες μεταφράσεις
Χίντι Χίντι
220
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά La mia casa è composta da una cucina con il...
La mia casa è composta da una cucina con il soggiorno a vista dove ci sono un divano grande e un mobile per la tv.ci sono due bagni ,uno con la doccia e l'altro con l'idromassaggio e infine ci sono tre camere da lettola mia quella di mio fratello e quella dei miei genitori.

Ζητούμενες μεταφράσεις
Γερμανικά Γερμανικά
844
13Γλώσσα πηγής13
Αγγλικά Onyrix
Onyrix is the second transformation the fairies Winx acquire in "World of Winx". In order for a fairy to earn Onyrix, she must earn Dreamix first. Then the Spirit of the World of Dreams grants her Onyrix.

In Season 2, the Spirit of the World of Dreams transports the fairies Winx to the World of Dreams, and they find themselves in their Onyrix form. Onyrix is the evolved form of Dreamix.

The fairies wear jumpsuits in colors that stray from their standard theme colors, flowery belts around their hips, a pair of stilettos in matching color, earrings, and necklaces. The jumpsuit consists of a long flared sleeve top and flared pants with slits on both knees. Several cutouts on the jumpsuits are covered and connected to the jumpsuit by translucent fabrics. The hair is often braided or tied into a ponytail. The jewelry is often pear-shaped or flower-shaped with colors matching the colors of the flowers on the belt. The wings are medium-sized, multi-layered, vibrant, and colorful.

Ζητούμενες μεταφράσεις
Τσέχικα Τσέχικα
29
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά ce qui ne te tue pas te rend plus fort
ce qui ne te tue pas te rend plus fort

Ζητούμενες μεταφράσεις
Νεπαλικά Νεπαλικά
30
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Elea Je profite de l'instant present
Elea

Je profite de l'instant present
Prénom Elea à tradire en arabe et hindimanche.
Pareil pour la phrase, et pour l hindi genre féminin.

Ζητούμενες μεταφράσεις
Χίντι Χίντι
Αραβικά Αραβικά
24
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά En attendant ton anniversaire...
En attendant ton anniversaire...
Le contexte est l'envoi d'un colis de petites choses (saucisson, livres, etc.) en attendant le jour J pour envoyer le cadeau d'anniversaire. L'intéressée est une fille de 12 ans.

Le sens de ma demande de traduction est :
"Pour patienter en attendant ton cadeau d'anniversaire" mais "En attendant ton anniversaire..." est plus "mystérieux".

J'espère être clair. Merci beaucoup pour votre aide.

Ζητούμενες μεταφράσεις
Ιαπωνέζικα Ιαπωνέζικα
109
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Günaydin can gene bende habersiz benin resmi...
Günaydin can gene bende habersiz benin resmi cekmisin lutfen can ben sevmiyorum lutfen bir daha benden habersiz resmini cekmeyiniz.

Ζητούμενες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Πορτογαλικά Βραζιλίας
11
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αρχαία Ελληνικά Δ...
Δέομαι δ αυτών
Οντων

Ζητούμενες μεταφράσεις
Ελληνικά Ελληνικά
411
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά As part of a materials course, I studied how...
As part of a materials course, I studied how metal /plastic powder can be produced for the process of additive manufacturing(=Generative Fertigung). Later, I completed an elective in additive manufacturing, where I got a detailed knowledge about the variety of printing processes and their operations. That's why I'm building a growing interest in this field. I believe that my master's thesis at your future-oriented company will provide me with expert supervision about 4D printing.
This text is part a cover letter for application to a company. I am looking for professional help coz my german is not so good to write formal texts. Feel free to change or add some stuff according to your own point of view!
Thanks a million,
Yasamin

Ζητούμενες μεταφράσεις
Γερμανικά Γερμανικά
355
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Actuellement en troisième année de STAPS en...
Actuellement en troisième année de STAPS en Activité physique Adaptée à l’université.
Ayant ma licence à la fin de l’année 2018, je fais une demande pour la rentrée 2018-2019.
J’aimerai intégrer un programme spécifique pour mon master en Espagne.
C’est pour cela qu’à la fin de ma licence j’aimerai intégrer votre université, pour enrichir mes connaissances en espagnol. J’ai l’opportunité de toucher une bourse pour m’accompagner grandement dans mon projet.

Ζητούμενες μεταφράσεις
Ισπανικά Ισπανικά
1 2 3 4 5 6 •• 21 •••Επόμενη >>