Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-עברית - Mi nombre es (siempre) Swoboda y estoy orgulloso de este nombre típicamente alemán

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתספרדיתפורטוגזית ברזילאיתאנגליתאיטלקית

שם
Mi nombre es (siempre) Swoboda y estoy orgulloso de este nombre típicamente alemán
טקסט
נשלח על ידי jloibman2
שפת המקור: ספרדית תורגם על ידי zaidita

Mi nombre es (siempre) Swoboda y estoy orgulloso de este nombre típicamente alemán
הערות לגבי התרגום
Le mot (siempre) est entre parenthèses parce que je pense que c'est un mot qu'on peut omettre dans ce cas.

אזהרה, תרגום זה עדיין לא הוערך ע"י מומחה ולכן ייתכנו שגיאות
שם
דניאל
תרגום
עברית

תורגם על ידי danielh2
שפת המטרה: עברית

שמי הוא עדיין סוובודה ואני גאה בשם הגרמני טיפוסי הזה.
7 פברואר 2014 13:08





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 דצמבר 2014 13:18

Shahar368
מספר הודעות: 25
אני לא יודעת צרפתית, אבל לפי התרגום באנגלית של המשפט, זה נראה לי בסדר גמור.

20 יולי 2015 08:14

iyyavor
מספר הודעות: 49
1. ה"הוא" מיותר
2. ואני גאה בשם הגרמני הטיפוסי הזה