Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Japanski - à force d'attendre mon dos s’est cambré...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiJapanski

Kategorija Izraz

Natpis
à force d'attendre mon dos s’est cambré...
Tekst
Podnet od nalloui
Izvorni jezik: Francuski

à force d'attendre mon dos s’est cambré...

Natpis
ずっと待っていたから、反り返る様になってしまった。
Prevod
Japanski

Preveo IanMegill2
Željeni jezik: Japanski

ずっと待っていたから、反り返る様になってしまった。
Napomene o prevodu
Romanisé: "Zutto matte ita kara, sori-kaeru yô ni natte shimatta."

Littéralement, "J'ai attendu très longtemps, alors je suis devenu cambré."

Si le mot "cambré" est en fait une erreur pour le mot "courbé" (on dit souvent que le dos se courbe, moins souvent qu'il se cambre), alors voici la traduction en japonais:

ずっと待っていたから、猫背になってしまった。

Romanisé: "Zutto matte ita kara, neko-ze ni natte shimatta."

Littéralement, "J'ai attendu très longtemps, alors mon dos est devenu comme celui d'un chat (c-à-d courbé)."
Poslednja provera i obrada od IanMegill2 - 1 Novembar 2007 04:14