Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Engleski-Persijski jezik - live realistically without modesty

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiJapanskiFrizijskiEsperantoKineski pojednostavljeniArapskiLatinskiHebrejskiTurskiLetonskiNemackiPersijski jezik

Kategorija Izraz

Natpis
live realistically without modesty
Tekst
Podnet od jelka_13
Izvorni jezik: Engleski

"live realistically without modesty"
Napomene o prevodu
i need it for the tatto picture

Natpis
"بدون فروتنی واقع گرایانه زندگی کنید."
Prevod
Persijski jezik

Preveo alireza
Željeni jezik: Persijski jezik

"بدون فروتنی واقع گرایانه زندگی کنید."
Poslednja provera i obrada od salimworld - 28 Maj 2011 05:43





Poslednja poruka

Autor
Poruka

28 Maj 2011 05:28

salimworld
Broj poruka: 248
به نظر شما به جای «واقعاً»، «واقعگرایانه» بهتر نیست؟

CC: ghasemkiani

28 Maj 2011 05:33

ghasemkiani
Broj poruka: 175
سلام
چرا فکر می‌کنم بهتر باشد.

28 Maj 2011 05:37

ghasemkiani
Broj poruka: 175
I tried to edit the translation but then thought better of it. So please ignore the edit logs of "28 May 2011" by me.

28 Maj 2011 05:42

salimworld
Broj poruka: 248
Thanks