Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Engleză-Limba persană - live realistically without modesty

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăJaponezăFrigianăEsperantoChineză simplificatăArabăLimba latinăEbraicãTurcăLetonăGermanăLimba persană

Categorie Expresie

Titlu
live realistically without modesty
Text
Înscris de jelka_13
Limba sursă: Engleză

"live realistically without modesty"
Observaţii despre traducere
i need it for the tatto picture

Titlu
"بدون فروتنی واقع گرایانه زندگی کنید."
Traducerea
Limba persană

Tradus de alireza
Limba ţintă: Limba persană

"بدون فروتنی واقع گرایانه زندگی کنید."
Validat sau editat ultima dată de către salimworld - 28 Mai 2011 05:43





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

28 Mai 2011 05:28

salimworld
Numărul mesajelor scrise: 248
به نظر شما به جای «واقعاً»، «واقعگرایانه» بهتر نیست؟

CC: ghasemkiani

28 Mai 2011 05:33

ghasemkiani
Numărul mesajelor scrise: 175
سلام
چرا فکر می‌کنم بهتر باشد.

28 Mai 2011 05:37

ghasemkiani
Numărul mesajelor scrise: 175
I tried to edit the translation but then thought better of it. So please ignore the edit logs of "28 May 2011" by me.

28 Mai 2011 05:42

salimworld
Numărul mesajelor scrise: 248
Thanks