Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



94Përkthime - Anglisht-Frengjisht - I miss you a lot. I never imagined that....

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtAnglishtTurqishtItalishtSerbishtBoshnjakishtFrengjishtShqipRomanishtSpanjishtHungarishtGjuha portugjeze

Kategori Gjuha e folur

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
I miss you a lot. I never imagined that....
Tekst
Prezantuar nga moby
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga irini

I miss you a lot. I never imagined that we would end up two strangers. I want us to be friends like before. I care for you and you know it. Take care.

Titull
tu me manques beaucoup. je ...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga audrey_1905
Përkthe në: Frengjisht

Tu me manques beaucoup. Je n'imaginais pas que nous finirions de nouveau comme deux étrangers. Je veux que nous redevenions amis comme avant. Tu comptes beaucoup pour moi et tu le sais. Prends soin de toi.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 29 Korrik 2009 18:17





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Nëntor 2008 16:33

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
tu me manque
tu me manques

je n'aurais jamais pu imaginer
Je n'imaginais pas

que l'on finirait
que nous finirions

que l'on redevienne
que nous redevenions

tu compte
tu comptes

prens
prends