Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Engels - (Io sono um) ricercatore e ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansEngels

Categorie Uitdrukking - Bedrijf/Banen

Titel
(Io sono um) ricercatore e ...
Tekst
Opgestuurd door Baobab
Uitgangs-taal: Italiaans

(Io sono um) ricercatore e filmmaker nel campo dell'antropologia visuale.
Details voor de vertaling
Hello, I would like to translate in British English my business card. May I ask you which translation is correct or sounds better for you? :)
1) "Researcher and filmmaker in Visual Anthropology"
2) "Visual Anthropology researcher and filmmaker"
3) "Visual Anthropology - Researcher and filmmaker"

Thanks!!

Titel
(I am a) Researcher and Filmmaker in ...
Vertaling
Engels

Vertaald door Fernando V.
Doel-taal: Engels

(I am a) Researcher and Filmmaker in Visual Anthropology.
Details voor de vertaling
In my opinion, the aforementioned translation would be the best for your business card.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 10 juli 2014 16:35