Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Servisch-Nederlands - Kristo,to nije znak peace vec SRBIJA

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ServischNederlandsEngels

Titel
Kristo,to nije znak peace vec SRBIJA
Tekst
Opgestuurd door sjoerss
Uitgangs-taal: Servisch

Kristo,to nije znak peace vec SRBIJA

Titel
Kristo, het is niet het teken van vrede, maar van Servië.
Vertaling
Nederlands

Vertaald door maki_sindja
Doel-taal: Nederlands

Kristo, het is niet het teken van vrede, maar van Servië.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lein - 3 oktober 2008 19:42





Laatste bericht

Auteur
Bericht

2 oktober 2008 19:15

Lein
Aantal berichten: 3389
hoi maki,

Vraagje: bedoel je hier misschien

'het is niet het teken van vrede, maar van Servië'?

Maar een klein verschil hoor
Nu staat er eigenlijk

'het is niet het teken van vrede, maar (het is) Servië'

Met mijn suggestie zou er staan

'het is niet het teken van vrede, maar (het is het teken) van Servië'