Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Duits - ben bunu istiyorum.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksFransDuits

Categorie Betekenissen

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
ben bunu istiyorum.
Tekst
Opgestuurd door bossaho
Uitgangs-taal: Turks

ben bunu istiyorum.

Titel
Ich möchte jenes.
Vertaling
Duits

Vertaald door sirinler
Doel-taal: Duits

Ich möchte jenes.
Details voor de vertaling
"jenes" ou peut-être "das hier". (Iamfromaustria)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iamfromaustria - 8 februari 2008 14:49





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 februari 2008 17:16

tayfunum
Aantal berichten: 1
was möchtest du

4 februari 2008 20:08

sirinler
Aantal berichten: 134
Ich nicht wisse Deutch gut. Daher, Ich nicht wisse "was wöchtest du"..können sie hilfen mir..?? Bitte.))

7 februari 2008 16:57

didosch
Aantal berichten: 12
die yerine das daha iyi olur diye düşünüyorum das daha çok kullanılıyor die kullanmak için önceden die artikelli bi şey olmalı diye düşünüyorum

7 februari 2008 20:36

Eska
Aantal berichten: 9
celui ist ein männliches Pronomen, also kann es nicht "die" heissen, entweder ich möchte jenen, jenes (oder vielleicht ihn, oder den/das)