Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



83Übersetzung - Englisch-Russisch - Only when the last tree has been cut down, Only...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischSchwedischBulgarischFranzösischBrasilianisches PortugiesischSpanischRussischItalienischUngarischGriechischAlbanischPolnischNiederländischRumänischSerbischLitauischDänischHebräischPersische SpracheMongolischNorwegischAfrikaansEsperantoChinesisch vereinfachtDeutschUkrainischChinesischFinnischArabischKatalanisch
Erbetene Übersetzungen: Vietnamesisch

Titel
Only when the last tree has been cut down, Only...
Text
Übermittelt von Francky5591
Herkunftssprache: Englisch

Only when the last tree has been cut down,
Only when the last river has been poisoned,
Only when the last fish has been caught,
Then only will you see that money cannot be eaten.

Cree Indian Prophecy
Bemerkungen zur Übersetzung
OTHER LANGUAGE REQUESTED : CREE LANGUAGE
(Extra request : Please use both Cree script and the Latin characters, in order to know how to pronounce it, thank you.)

Titel
Только после того, как..
Übersetzung
Russisch

Übersetzt von Felicitas
Zielsprache: Russisch

Только после того, как будет срублено последнее дерево, отравлена последняя речка и выловлена последняя рыба - только тогда ты поймешь, что деньги несъедобны.

Пророчество индийского племени Кри
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Sunnybebek - 30 Oktober 2009 22:27





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

29 Oktober 2009 20:50

Sunnybebek
Anzahl der Beiträge: 758
Felicitas, привет!

Как ты считаешь, если мы добавим: только тогда ты поймешь, что деньги несъедобны.

29 Oktober 2009 21:16

Felicitas
Anzahl der Beiträge: 76
Приветик опять
А я начала предложение с "только когда", не будет ли тавтологией "только когда... только тогда"?

29 Oktober 2009 21:23

Sunnybebek
Anzahl der Beiträge: 758
На мой взгляд, тавтологией это не будет, а будет как раз усилением, как и в оригинале.

29 Oktober 2009 21:38

Felicitas
Anzahl der Beiträge: 76
хорошо
так лучше?

29 Oktober 2009 22:00

Sunnybebek
Anzahl der Beiträge: 758
По-моему, отлично!
Ставлю перевод на голосование