Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Türkisch - te extraño mucho mi linda dama, gracias por...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischFranzösischTürkisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
te extraño mucho mi linda dama, gracias por...
Text
Übermittelt von capadociacan
Herkunftssprache: Spanisch

te extraño mucho mi linda dama, gracias por mandarme esa vibra ligerita !!

Titel
Seni özledim güzel kadınım,...
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Türkisch

Seni özledim güzel kadınım, bana bu tatlı titreşimi yolladığın için sana teşekkür ederim.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von handyy - 26 Januar 2009 02:09





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 Januar 2009 19:45

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
Miss, are you sure that it is "titreme"?? Sound very weird.
What else can we use there?

25 Januar 2009 20:24

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Is it better now?

25 Januar 2009 23:23

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
Yup, it is.

25 Januar 2009 23:42

cheesecake
Anzahl der Beiträge: 980
I think "güzel kadınIM", isn't it better?

25 Januar 2009 23:44

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Done cheesecake, you are right.