Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-イタリア語 - العود القماري

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語英語 イタリア語ドイツ語

カテゴリ 単語 - 科学

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
العود القماري
テキスト
lostris79italia様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

العود القماري
翻訳についてのコメント
it should be a type of wood

タイトル
Kumari
翻訳
イタリア語

Diego_Kovags様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Kumari
翻訳についてのコメント
Nome sanscrito dell'aloe vera.
最終承認・編集者 ali84 - 2008年 5月 17日 13:57





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 5月 16日 15:02

ali84
投稿数: 427
Diego, ho fatto una ricerca su internet e non ho trovato nessun risultato per "Incenso Kumariano", probabilmente in italiano ha un altro nome.. metto la traduzione ai voti, vediamo se qualcuno lo sa

2008年 5月 16日 16:57

Shamy4106
投稿数: 152
forse come "kumari" qualcosa esiste.

2008年 5月 16日 17:13

ali84
投稿数: 427
Niente neanche con Kumari.. Che comunque è una dea bambina, magari questo tipo di incenso è quello che si usa per celebrarla.

2008年 5月 16日 17:16

Shamy4106
投稿数: 152
Guarda qui: link
che sia un altro nome dell'aloe?

2008年 5月 17日 10:28

zizza
投稿数: 96
Sono d'accordo con shamy...dovrebbe essere il profumo...con la Kumari si fanno anche incensi
http://www.antica-erboristeria.com/prodotto.asp?prod_id=51-196-1017

2008年 5月 17日 13:35

ali84
投稿数: 427
Ottimo lavoro Shamy
a questo punto metterei come traduzione solo "Kumari", e nelle note "nome sanscrito dell'aloe vera".. siete d'accordo?

2008年 5月 17日 13:49

Shamy4106
投稿数: 152
D'accordo con te, ali

2008年 5月 21日 23:40

lostris79italia
投稿数: 1
grazie a tutti per il vostro aiuto!
dal testo credo che abbiate ragione,dev'essere un tipo di incenso.grazie mille!!!