Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Arabo-Italiano - العود القماري

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AraboIngleseItalianoTedesco

Categoria Parola - Scienza

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
العود القماري
Testo
Aggiunto da lostris79italia
Lingua originale: Arabo

العود القماري
Note sulla traduzione
it should be a type of wood

Titolo
Kumari
Traduzione
Italiano

Tradotto da Diego_Kovags
Lingua di destinazione: Italiano

Kumari
Note sulla traduzione
Nome sanscrito dell'aloe vera.
Ultima convalida o modifica di ali84 - 17 Maggio 2008 13:57





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Maggio 2008 15:02

ali84
Numero di messaggi: 427
Diego, ho fatto una ricerca su internet e non ho trovato nessun risultato per "Incenso Kumariano", probabilmente in italiano ha un altro nome.. metto la traduzione ai voti, vediamo se qualcuno lo sa

16 Maggio 2008 16:57

Shamy4106
Numero di messaggi: 152
forse come "kumari" qualcosa esiste.

16 Maggio 2008 17:13

ali84
Numero di messaggi: 427
Niente neanche con Kumari.. Che comunque è una dea bambina, magari questo tipo di incenso è quello che si usa per celebrarla.

16 Maggio 2008 17:16

Shamy4106
Numero di messaggi: 152
Guarda qui: link
che sia un altro nome dell'aloe?

17 Maggio 2008 10:28

zizza
Numero di messaggi: 96
Sono d'accordo con shamy...dovrebbe essere il profumo...con la Kumari si fanno anche incensi
http://www.antica-erboristeria.com/prodotto.asp?prod_id=51-196-1017

17 Maggio 2008 13:35

ali84
Numero di messaggi: 427
Ottimo lavoro Shamy
a questo punto metterei come traduzione solo "Kumari", e nelle note "nome sanscrito dell'aloe vera".. siete d'accordo?

17 Maggio 2008 13:49

Shamy4106
Numero di messaggi: 152
D'accordo con te, ali

21 Maggio 2008 23:40

lostris79italia
Numero di messaggi: 1
grazie a tutti per il vostro aiuto!
dal testo credo che abbiate ragione,dev'essere un tipo di incenso.grazie mille!!!