Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 俄语-土耳其语 - Пусть тебе никогда не будет так больно, как ммне...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 俄语土耳其语

讨论区 想法 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
Пусть тебе никогда не будет так больно, как ммне...
源语言: 俄语

Пусть тебе никогда не будет так больно, как мне сейчас...

标题
Benim şu an çektiğim acıyı, asla çekmemeni dilerim...
翻译
土耳其语

翻译 FIGEN KIRCI
目的语言: 土耳其语

Benim şu an çektiğim acıyı, asla çekmemeni dilerim...
给这篇翻译加备注
Alternatif ceviri:
'Dilerim ki, benim şu anda yaşadığım üzüntüyü, sen asla yaşamazsın...'

- 'Пусть' kelime anlami "birak olsun"'dur, lakin 'dilerim(ki),umarim' anlaminda da kullanilir.

-больно = agri,aci cekmek/acitmak,uzucu,uzuntu duymak/cekmek
Sunnybebek认可或编辑 - 2012年 四月 10日 13:19