Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 罗马尼亚语-土耳其语 - ÃŽÅ£i doresc ca viaÅ£a să-Å£i aducă strălucirea ÅŸi...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语英语土耳其语

本翻译"仅需意译"。
标题
Îţi doresc ca viaţa să-ţi aducă strălucirea şi...
正文
提交 Kvinna
源语言: 罗马尼亚语

Îţi doresc ca viaţa să-ţi aducă strălucirea şi frumuseţea stelelor, înţelepciunea şi puterea zeilor, dorinţa de a iubi şi de a accepta să fii iubită şi tot ce are lumea asta mai bun în ea, şi de-ar fi ca zeii să-mi îndeplinească dorinţele, îţi mai doresc "să fii iubită!" Mulţi ani fericiţi!
给这篇翻译加备注
este un text tip felicitare
*some edits made: acepta -> accepta, mulţi anii -> mulţi ani.

标题
Dilerim ki hayat sana...
翻译
土耳其语

翻译 kapides
目的语言: 土耳其语

Hayatın sana yıldızların parlaklığı ile güzelliğini, tanrıların dehası ile gücünü, sevme ile sevilme arzusunu, bu dünyada var olan en güzel şeyleri vermesini ve tanrılar bu dileklerimi kabul ederse bir de senin "sevilmeni" diliyorum! İyi ki doğdun!
给这篇翻译加备注
Türkçenin kelime sırası nedeniyle başlığı biraz değiştirmek zorunda kaldım.
44hazal44认可或编辑 - 2010年 七月 23日 10:00