Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 阿尔巴尼亚语-意大利语 - Tani sa me ka ardh neti ne shpi kur te kesh...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 阿尔巴尼亚语意大利语

本翻译"仅需意译"。
标题
Tani sa me ka ardh neti ne shpi kur te kesh...
正文
提交 marsmoni
源语言: 阿尔巴尼亚语

Tani sa me ka ardh neti ne shpi kur te kesh koh.futu.kujdes ylberin mas shiut.

标题
Ho appena messo internet a casa
翻译
意大利语

翻译 igri
目的语言: 意大利语

Ho appena messo Internet a casa; quando puoi, entra. Fai attenzione all'arcobaleno dopo la pioggia.
给这篇翻译加备注
albanese
Efylove认可或编辑 - 2010年 二月 8日 18:00





最近发帖

作者
帖子

2010年 一月 31日 13:39

bamberbi
文章总计: 159
errori ortografici PIOGGIA-ARCOBALENO

2010年 二月 8日 10:39

Efylove
文章总计: 1015
Hi Bamberbi! Could you please confirm these edits?

"Ho appena messo Internet a casa; quando puoi, entra. Attendo l'arcobaleno dopo la pioggia."

"Attento" is an adjective; I think it should be the verb "attendo" / "wait". Is it right?

Thanks!


CC: bamberbi

2010年 二月 8日 17:47

bamberbi
文章总计: 159
hi efylove

its not attendo (WAIT)
it s attenzione(attention)
and the translation of the phrase is FAI ATTENZIONE ALL ARCOBALENO

2010年 二月 8日 17:58

Efylove
文章总计: 1015
thanks!!