Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-俄语 - kırıldım sana bir kere ARAMAM...arama sormam bir...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语俄语

讨论区 口语

本翻译"仅需意译"。
标题
kırıldım sana bir kere ARAMAM...arama sormam bir...
正文
提交 Юнна
源语言: 土耳其语

kırıldım sana bir kere ARAMAM...arama sormam bir daha yalvarsan bile Allah'a...Aramam valla...dünyami yiktin bin kere aramam

标题
Я обиделся на тебя
翻译
俄语

翻译 r-X-ray
目的语言: 俄语

Я обиделся на тебя, больше не позвоню НИКОГДА... даже если Богом просить будешь... клянусь не позвоню... Ты разрушила мой мир... никогда не позвоню.
给这篇翻译加备注
дословно нельзя перевести
RainnSaw认可或编辑 - 2008年 五月 8日 11:26





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 21日 12:47

istanbulseven
文章总计: 2
Я обиделся на тебя, больше не позвоню никогда даже если Богом просить будешь. Клянусь не позвоню. ты разрушила мой мир. тысячу раз не позвоню

2008年 四月 21日 18:19

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
yıkmak = ломать
... иначе перевод удачный

2008年 四月 29日 20:49

katranjyly
文章总计: 102
вместо "я разочаровался" следует "ты разбила мой мир"