Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



44Переклад - Данська-Французька - Da jeg sad dér og forbandede min skæbne, var jeg...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаФранцузькаАнглійська

Категорія Думки

Заголовок
Da jeg sad dér og forbandede min skæbne, var jeg...
Текст
Публікацію зроблено Minny
Мова оригіналу: Данська

Da jeg sad dér
og forbandede min skæbne,
var jeg mere forbandet på mig selv
end på skæbnen.
Пояснення стосовно перекладу
aforisme

Заголовок
Quand j'étais assis là, maudissant mon sort,
Переклад
Французька

Переклад зроблено gamine
Мова, якою перекладати: Французька

Quand j'étais assis là,
maudissant mon sort,
je me maudissais plus moi-même
que je ne maudissais mon destin.
Затверджено Francky5591 - 24 Лютого 2010 10:27