Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



44Käännös - Tanska-Ranska - Da jeg sad dér og forbandede min skæbne, var jeg...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaRanskaEnglanti

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Da jeg sad dér og forbandede min skæbne, var jeg...
Teksti
Lähettäjä Minny
Alkuperäinen kieli: Tanska

Da jeg sad dér
og forbandede min skæbne,
var jeg mere forbandet på mig selv
end på skæbnen.
Huomioita käännöksestä
aforisme

Otsikko
Quand j'étais assis là, maudissant mon sort,
Käännös
Ranska

Kääntäjä gamine
Kohdekieli: Ranska

Quand j'étais assis là,
maudissant mon sort,
je me maudissais plus moi-même
que je ne maudissais mon destin.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 24 Helmikuu 2010 10:27