Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Болгарська-Іспанська - Защо не четем книги?

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: БолгарськаІспанська

Категорія Вільне написання - Діти та підлітки

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Защо не четем книги?
Текст
Публікацію зроблено slladkata
Мова оригіналу: Болгарська

В днешмо време почти никой не обича да чете книги,защото сега има много нови технологий,които те научават на много нови неща.А колкото до учениците те предпочитат,след като свършат училище да се приберат за малко до вкъщи и след това да излезнат на вънка със своите приятели да се забавляват,отколкото да вземат учебника и да почнат да учат.
Пояснення стосовно перекладу
Превода трябва да бъде от български на испански език

Заголовок
¿Por qué no leemos libros?
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено evol
Мова, якою перекладати: Іспанська

Hoy en día a casi nadie le gusta leer libros, porque ahora hay muchas tecnologías nuevas que te enseñan muchas cosas nuevas. Y en cuanto a los alumnos, ellos prefieren, después de las clases, ir a casa un rato y después salir fuera con sus amigos y divertirse, en vez de coger el libro de texto y ponerse a estudiar.
Затверджено lilian canale - 1 Липня 2008 15:03





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

13 Червня 2008 01:01

almas
Кількість повідомлень: 9
Creo que esto es un deber.En cucumis no esta permitido traducir los deberes.Tova e domashna rabota, v tozi sait e zabranen prevoda na domashni.

13 Червня 2008 01:11

almas
Кількість повідомлень: 9
Creo que esto es un deber y en cucumis.org no esta permitido traducir los deberes.Un saludo.