Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - emek vermeyen,emegin degerini anlayamaz

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаАрабська

Заголовок
emek vermeyen,emegin degerini anlayamaz
Текст
Публікацію зроблено elmota
Мова оригіналу: Турецька

emek vermeyen,emeÄŸin deÄŸerini anlayamaz

Заголовок
Who doesn't work hard, can't understand the value of labor
Переклад
Англійська

Переклад зроблено turkishmiss
Мова, якою перекладати: Англійська

He who doesn't work hard, can't understand the value of labor
Затверджено lilian canale - 21 Квітня 2008 18:50





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

21 Квітня 2008 07:48

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
He who makes no effort cannot understand the value of effort.

CC: lilian canale

21 Квітня 2008 09:33

turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
Lilian,
emek vermek
emek emeÄŸin is emek with the possessive your.

21 Квітня 2008 16:38

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
I actually think your interpretation is fine, turkishmiss, but you need to say "he who", not just "who".