Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-ایتالیایی - sunt vires ad me mihi iusque regendum

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینایتالیاییپرتغالی برزیل

طبقه جمله

عنوان
sunt vires ad me mihi iusque regendum
متن
jan_truccolo پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

sunt vires ad me mihi iusque regendum

عنوان
ho le forze e il potere di reggere me stesso
ترجمه
ایتالیایی

Maybe:-) ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

ho le forze e il potere di reggere me stesso
ملاحظاتی درباره ترجمه
reggere/guidare
reggere me stesso/reggermi
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Efylove - 6 فوریه 2010 08:35





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

11 دسامبر 2009 13:00

Maybe:-)
تعداد پیامها: 338
The phrase seems to be coming from a work by Ovidius, even if in the original text it begins differently: "Nam desunt vires..." could other experts or administrators tell me if I can make the translation or it is a case foreseen in the rule 3?

CC: lilian canale

11 دسامبر 2009 14:21

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi, Maybe
Yes, you can do the translation. Aneta thinks it does not brake our rules

11 دسامبر 2009 15:39

Maybe:-)
تعداد پیامها: 338
ok thanks