Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلبانیایی-آلمانی - Të dua, zemra ime

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلبانیاییایتالیاییفرانسویانگلیسیسوئدیآلمانیبرتونلهستانی

طبقه جمله - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Të dua, zemra ime
متن
zipp پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلبانیایی

Të dua, zemra ime
ملاحظاتی درباره ترجمه
Pouvez vous me traduire cette phrase en francais svp?
un amoureux me l'a envoyée et je ne la comprends pas
Merci bcp

عنوان
Ich liebe dich
ترجمه
آلمانی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Ich liebe dich mein Schatz.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Ich liebe dich mein Herz.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط italo07 - 27 ژانویه 2009 21:27





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

27 ژانویه 2009 21:42

merdogan
تعداد پیامها: 3769
Es ist "meine Liebe" nicht "mein Schatz"