Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Albanski-Njemački - Të dua, zemra ime

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: AlbanskiTalijanskiFrancuskiEngleskiŠvedskiNjemačkiBretonskiPoljski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Të dua, zemra ime
Tekst
Poslao zipp
Izvorni jezik: Albanski

Të dua, zemra ime
Primjedbe o prijevodu
Pouvez vous me traduire cette phrase en francais svp?
un amoureux me l'a envoyée et je ne la comprends pas
Merci bcp

Naslov
Ich liebe dich
Prevođenje
Njemački

Preveo merdogan
Ciljni jezik: Njemački

Ich liebe dich mein Schatz.
Primjedbe o prijevodu
Ich liebe dich mein Herz.
Posljednji potvrdio i uredio italo07 - 27 siječanj 2009 21:27





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

27 siječanj 2009 21:42

merdogan
Broj poruka: 3769
Es ist "meine Liebe" nicht "mein Schatz"