Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 58460 - 58441 نتایج
<< قبلی•••••• 423 ••••• 2423 •••• 2823 ••• 2903 •• 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 •• 2943 ••• 3023 •••• 3423 •••••بعدی >>
335
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل eu sei que os sonhos sao p sempre, sei aqui...
eu sei que os sonhos sao para sempre, sei aqui no coracao... eu vou ser mais do que sou, pra cumprir as promessas que fiz, porque eu sei que e assim e os meus sonhos dependem de mim... eu vou tentar e acreditar que sou capaz de levantar uma vez mais, nao sei se os dias sao para sempre, guardei voce no coracao eu vou correndo atras aprendi que nunca e demais e vale a pena insistir, eu vou tentar sempre, eu vou seguir

ترجمه های کامل
فرانسوی Je sais que les rêves sont pour toujours
228
زبان مبداء
ایتالیایی A Massimo
A Massimo per i nostri sette anni insieme, per quella parte di te che mi manca e che non potrò mai avere, per tutte le volte che mi hai detto non posso, ma anche per quelle in cui mi hai detto ritornerò.. Sempre in attesa, posso chiamare la mia pazienza "amore" ? La tua fata ignorante.
la fata ignorante è il titolo del film dal quale ho tratto questa frase.
La frase è destinata ad un uomo e scritta da una donna

ترجمه های کامل
فرانسوی A Massimo
91
زبان مبداء
عبری מים רבים לא יוכלו לכבות את־האהכה ונהות לא ישטפוה...
מים רבים לא יוכלו לכבות את־האהכה ונהות לא ישטפוה אם־ יתן איש את־כל־הון ביתו באהבה בוז יבוזו לו׃ ם

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Muitas águas não podem apagar o amor
79
زبان مبداء
اسپانیولی hola te ves muy lindisima me gustaria conocerte a...
hola te ves muy lindisima me gustaria conocerte a pesar que no hablo tailandes me gustaria aprender

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Olá, você é extremamente bonita
41
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عبری enli chaver! ani rotze gar levad! todá araba
enli chaver! ani rotze gar levad! todá araba
nao intendo nada de hebraico gostaria de traduzir esta frase obrigada ((( mulher)))

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Não tenho namorado! Quero viver sozinha! Obrigada.
184
زبان مبداء
پرتغالی Me dê a sua mão E seu amor e o seu amor ...
Me dê a sua mão
E seu amor e o seu amor

Chorando se foi
Quem um dia
Só me fez chorar...(2x)

Chorando estará
Ao lembrar de um amor
Que um dia
Não soube cuidar...(2x)

A recordação
Vai estar com ele
Aonde for...(2x)

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Me dê a sua mão
انگلیسی Give me your hand
عبری תן לי את ידך
322
زبان مبداء
بلغاری Un texte
Едно момиче попитало едно момче дали е хубава

> >И той казал .... "не".

> >Тя го попитала дали той би искал да бъде с нея завинаги...

> >И той казал "не".

> >Тогава тя го попитала дали ако си тръгне, той би плакал,

> >А той отново отговорил с "не".

> >Това й било достатъчно. Като си тръгвала, сълзи се стичали

> >по лицето й,

> >Момчето я хванало за ръката и казало:
Un ami ma envoyer sa et je suis bien curieuse de savoir ce qui est ecrit Merci D'avance ! Traduire En Français de France ^^ MErci

ترجمه های کامل
فرانسوی un texte
122
زبان مبداء
لاتین heu! dómine! Salvátor nóster! Pupilli faeti...
heu! dómine! Salvátor nóster!
Pupilli faeti sumus absque patre,
mater nostra, vidua.
cécidit coróna capitis nostri, vaenobis quia peecávimus.

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Oh! Senhor!
55
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لاتین MORES SUNT TRACITUSCONSENSUS POPULI LONGA...
MORES SUNT TRACITUSCONSENSUS POPULI LONGA CONSUETUDE INVETERATUS

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Costumes
21
زبان مبداء
لاتین paganorum dei falsi erant
paganorum dei falsi erant

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Deuses
175
زبان مبداء
اسپانیولی escucha... ¿no tienes nada mejor que hacer,...
escucha... ¿no tienes nada mejor que hacer, verdad? No puedo que lo hayas escrito en catalán. ¿Cuánto te costó encontrar un traductor para poder escribirlo? Aparte la hora en que lo escribiste, enserio que no trabajas.
is an informal talk with a friend

ترجمه های کامل
کاتالان Escolta... no tens res millor a fer...
35
421زبان مبداء421
انگلیسی Don´t say "I love you". Let me feel it!
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Não fala "eu te amo" . Deixa-me sentir isto...
صربی Nemoj mi reci "Volim te" Dozvoli mi da to osetim!
رومانیایی Nu îmi spune "Te iubesc". Lasă-mă să o simt!
ترکی Bana beni sevdiÄŸini söyleme, bırak hissedeyim.
عربی لا تقل "أحبّك". دعني أحسّ بذلك!
یونانی Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!
فنلاندی Älä sano: "Minä rakastan sinua". Anna minun tuntea se!
آلمانی Sag nicht "Ich liebe Dich". Lass es mich spüren!
اسپانیولی No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo!
ایتالیایی Non dirmi "ti amo". Fammelo sentire!
بلغاری Не казвай "Обичам те". Накарай ме да го почувствам!
پرتغالی Não digas "eu amo-te". Deixa-me senti-lo.
سوئدی Säg inte "Jag älskar dig". LÃ¥t mig känna det!
فرانسوی Ne me dis pas "Je t'aime"... Laisse-moi le ressentir !
هلندی Zeg niet "ik hou van je". Laat me het voelen!
دانمارکی Sig ikke "jeg elsker dig". Lad mig føle det!
اکراینی Не кажи "Я тебе кохаю". Дозволь мені відчути це!
مجارستانی Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
آلبانیایی Mos thuaj "Të dua". lejom ta ndjej te.
لهستانی Nie mów "Kocham CiÄ™". Pozwól mi to poczuć!
بوسنیایی Nemoj mi reći "Volim te"...
عبری אל תגיד "אני אוהב אותך". תן לי להרגיש את ×–×”!
روسی Не говори "Я тебя люблю". Дай мне почувствовать это!
چینی ساده شده 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
لاتین Noli dicere "Ego te amo".
اندونزیایی Jangan bilang "Aku cinta kamu". Biarkan aku merasakannya!
اسپرانتو Ne diru "mi amas vi".
ایسلندی Ekki segja "ég elska þig". Leyftu mér að finna það!
کاتالان No diguis "t'estimo". Deixa'm sentir-ho!
کرواتی Nemoj mi reći "Volim te". Dozvoli mi da to osjetim!
لیتوانیایی Nesakyk "AÅ¡ tave myliu". Leisk man tai pajausti!
نروژی Ikke si "jeg elsker deg". La meg føle det!
فریزی Sis net: "Ik hâld fan dy". Lit it my fiele!
ژاپنی 愛してるって言わずに、感じさせて!
اسلواکیایی Nehovor "milujem Å¥a". Nechaj ma cítiÅ¥ to.
چکی Neříkej "Miluji TÄ›". Nech mnÄ› to cítit.
لاتوی Nesaki: "Es mÄ«lu tevi". Ä»auj man to sajust!
فارسی Ù†Ú¯Ùˆ "دوستت دارم". بگزار آن را احساس كنم!
مغولی Би чамд хайртай
برتون Na lavar ket din "da garout a ran"...
چینی سنتی 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
یوناني باستان Μὴ εἴπῃς „Φιλῶ σε”. Ὀσφραίνεσθαι τοῦτο μοὶ ἐιπέ!
ژاپنی 私に“君を愛してる”って言わないで、私に感じさせてくれ
چینی سنتی 「我愛你」不是只掛在口頭上,要讓我感受到
انگلیسی Don't tell me "I love you", let me feel it.
مقدونی Не вели "те сакам".Дозволи ми да почуствувам!
95
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل jà estou com saudades voû é a pessoa mais...
jà estou com saudades voû é a pessoa mais incrivel que eu jà contreci.
Te adoro quero muito ficar contigo!
Sua sempre

ترجمه های کامل
فرانسوی tienne pour toujours
67
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی Quanto mais nos elevamos ..
Quanto mais nos elevamos , menores parecemos aos olhos daqueles que nao sabem voar
в думата "nao" върху "a" има нещо като ударение

ترجمه های کامل
انگلیسی The higher we go...
بلغاری Kолкото повече се издигаме...
91
180زبان مبداء180
انگلیسی reason for your administrator request
Please state the reason for your administrator request if it is not already clear from notes below the text.
This text is prompted when somebody click on the button "I want an administrator to check this page".

ترجمه های کامل
پرتغالی Razão para teu pedido de administrador
صربی Razlog za obaveÅ¡tavanje administratora
اسپانیولی Razón para pedido de administrador
نروژی Grunnen til hvorfor du kontakter administrator
ایتالیایی admin button
ترکی yönetici talebinizin gerekçesi
دانمارکی Ã…rsag til Deres anmodning som administrator
روسی Обращение к администратору
کاتالان Raó de sol·licitud a l'administrador
سوئدی orsak till din efterfrÃ¥gan av administratör
مجارستانی EllenÅ‘rzés
اسپرانتو motivo por via peto al administrantoj
پرتغالی برزیل Razões para o pedido de administrador
عبری סיבה לבקשת מנהל מערכת
اکراینی Звертання до адміністратора
عربی سبب طلبك الإداري
بوسنیایی Razlog za obavjeÅ¡tenje administratora
ایسلندی ástæða stjórnanda athugasemdar
لهستانی przyczyna żądania wysyÅ‚anego do administratora
رومانیایی motiv pentru verificarea de către administrator
بلغاری Причина за заявката
فارسی پاسخ به درخواست شما از مدیران
هلندی Reden voor uw administratorverzoek
آلبانیایی Arësyeja përse kërkoni kontrollin e një administratori
یونانی λόγος για την αίτησή σας προς τον διαχειριστή
چینی ساده شده 您向管理员提出请求的理由
کرواتی Razlog za obavjeÅ¡tenje administratora
فنلاندی Syy asiantuntijan tarkistuspyyntöön
آلمانی Grund für Ihren Anruf des Administrators
چکی ZdůvodnÄ›ní VaÅ¡eho dotazu administrátorovi
ژاپنی 管理人に依頼した理由
چینی سنتی 向管理員提出請求的理由
اسلواکیایی Dôvod pre administrátorsky zásah
اندونزیایی Alasan untuk permintaan administrator
کره ای 관리자 요청을 하는 이유
استونیایی Reason for your administratot request.
لاتوی GrieÅ¡anās pie adminstrātora
فرانسوی raison de votre appel à un administrateur
لیتوانیایی Kreipimasis į administratorių
برتون Abalamour da betra ' peus gelvet ur merer
فریزی Doel fan jo administrator fersiek
گرجی ადმინისტრატორისადმი მიმართვის მიზეზი
آفریکانس Rede vir u aanvraag na 'n administrateur
ایرلندی Fáth do do irratas riarthóir
مالای Sebab permintaan kepada pengendali
تایلندی เหตุผลในการร้องขอต่อผู้ดูแลระบบของคุณ
ویتنامی Lí do đối vá»›i yêu cầu Ä‘iều hành của bạn
آذری Bu
تاگالوگ Paki-sabi po yung dahilan...
مقدونی Причина за известување на администраторот
13
10زبان مبداء10
انگلیسی We-need-experts!
We need experts!
Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.

ترجمه های کامل
عربی نحتاج خبراءا!
مجارستانی Szükségünk van szakértÅ‘kre!
کرواتی Trebamo stručnjake!
اسپانیولی necesitamos expertos
رومانیایی Căutăm experÅ£i!
ترکی Uzmanlara ihtiyacımız var.
یونانی Χρειαζόμαστε ειδικούς!
بلغاری Нуждаем се от експерти!
پرتغالی برزیل Precisamos-de-especialistas!
سوئدی Vi behöver experter!
ژاپنی エキスパート求む!
هلندی We hebben experts nodig!
فنلاندی Tarvitsemme asiantuntijoita!
اسپرانتو Ni-bezonas-spertulojn!
کاتالان necessitem experts
دانمارکی Vi-har-brug-for-eksperter!
ایتالیایی Cerchiamo-esperti
آلمانی Wir brauchen Experten!
چینی ساده شده 我们—需要—专家!
چینی سنتی 我們—需要—專家!
اسلواکیایی Potrebujeme expertov!
برتون Efer hon eus deus tud a vicher !
کره ای 숙련자가 필요합니다!
چکی PotÅ™ebujeme odborníky
پرتغالی Necessitamos de especialistas !
لیتوانیایی Mums reikia ekspertų!
لهستانی potrzebujemy ekspertów
نروژی Vi trenger eksperter!
اکراینی Нам потрібні експерти!
صربی Potrebni su nam stručnjaci!
روسی Нам нужны эксперты!
بوسنیایی Potrebni su nam strucnjaci!
فاروئی Okkum-tørvar-serfrøðingum!
استونیایی me-vajame-eksperte!
لاتوی VajadzÄ«gs eksperts!
عبری אנו זקוקים למומחים!
آلبانیایی kerkojmë ekspertë!
فرانسوی Besoin-experts
کلینگون pIn DIpoQ!
فارسی ما به متخصص نیاز داریم!
اندونزیایی Orang-orang ahli perlu!
تاگالوگ Kailangan namin ng mga eksperto!
ایسلندی Okkur vantar sérfræðinga
گرجی გვესაჭიროება ექსპერტები!
کردی Pêwistiya me bi kesên pispor heye!
فریزی Wy binne experts nedich!
هندی हमें विशेषज्ञ चाहिये
آفریکانس Ons-benodig-deskundiges!
ایرلندی Tá saineolaithe at teastáil uainn!
مقدونی Ни требаат експерти !
تایلندی เราต้องการผู้เชี่ยวชาญ!
آذری BaÅŸbilÉ™nlÉ™rÉ™-ehtiyacımız-var!
اسلوونیایی Potrebujemo strokovnjake!
ویتنامی chúng tôi-cần-những chuyên gia
<< قبلی•••••• 423 ••••• 2423 •••• 2823 ••• 2903 •• 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 •• 2943 ••• 3023 •••• 3423 •••••بعدی >>