Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Полски - But what big rings you have under the eyes in the photo!

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиИспанскиАнглийскиПолскиФренскиИталиански

Категория Израз - Битие

Заглавие
But what big rings you have under the eyes in the photo!
Текст
Предоставено от serlui
Език, от който се превежда: Английски Преведено от lilian canale

But what big rings you have under the eyes in the photo! :D

Заглавие
Ale jakie ty masz wielkie zakola pod oczami na zdjęciu!
Превод
Полски

Преведено от Inulek
Желан език: Полски

Ale jakie ty masz na zdjęciu wielkie zakola pod oczami! :D
За последен път се одобри от bonta - 3 Ноември 2008 21:39





Последно мнение

Автор
Мнение

31 Октомври 2008 16:59

Edyta223
Общо мнения: 787
Hej Inulek!
Mam propozycję co do twojego tłumaczenia:
"Ale co ty masz takie wielkie zakola pod oczami na tym zdjęciu!"
Aby zdanie brzmiało gramatycznie po polsku to najpierw musi byc mowa o oczach a pózniej o zdjęciu.
Co myślisz o mojej propozycji?
Pozdrawiam