Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Польский - But what big rings you have under the eyes in the photo!

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ПортугальскийИспанскийАнглийскийПольскийФранцузскийИтальянский

Категория Выражение - Повседневность

Статус
But what big rings you have under the eyes in the photo!
Tекст
Добавлено serlui
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан lilian canale

But what big rings you have under the eyes in the photo! :D

Статус
Ale jakie ty masz wielkie zakola pod oczami na zdjęciu!
Перевод
Польский

Перевод сделан Inulek
Язык, на который нужно перевести: Польский

Ale jakie ty masz na zdjęciu wielkie zakola pod oczami! :D
Последнее изменение было внесено пользователем bonta - 3 Ноябрь 2008 21:39





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

31 Октябрь 2008 16:59

Edyta223
Кол-во сообщений: 787
Hej Inulek!
Mam propozycję co do twojego tłumaczenia:
"Ale co ty masz takie wielkie zakola pod oczami na tym zdjęciu!"
Aby zdanie brzmiało gramatycznie po polsku to najpierw musi byc mowa o oczach a pózniej o zdjęciu.
Co myślisz o mojej propozycji?
Pozdrawiam