Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-بولندي - But what big rings you have under the eyes in the photo!

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ إسبانيّ انجليزيبولندي فرنسيإيطاليّ

صنف تعبير - حياة يومية

عنوان
But what big rings you have under the eyes in the photo!
نص
إقترحت من طرف serlui
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف lilian canale

But what big rings you have under the eyes in the photo! :D

عنوان
Ale jakie ty masz wielkie zakola pod oczami na zdjęciu!
ترجمة
بولندي

ترجمت من طرف Inulek
لغة الهدف: بولندي

Ale jakie ty masz na zdjęciu wielkie zakola pod oczami! :D
آخر تصديق أو تحرير من طرف bonta - 3 تشرين الثاني 2008 21:39





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

31 تشرين الاول 2008 16:59

Edyta223
عدد الرسائل: 787
Hej Inulek!
Mam propozycję co do twojego tłumaczenia:
"Ale co ty masz takie wielkie zakola pod oczami na tym zdjęciu!"
Aby zdanie brzmiało gramatycznie po polsku to najpierw musi byc mowa o oczach a pózniej o zdjęciu.
Co myślisz o mojej propozycji?
Pozdrawiam